top of page
Books

The creation of the Books can go from mini-exhibitions in a single work to a book as an art object. It unifies the relationship between the Collections and the Gallery as a sometimes preparatory, sometimes conclusive work. It is perhaps the space of greatest freedom, where multiple and serial works converge. In the book, the time factor intervenes intrinsically as a key, disposing the work to greater dynamism in its perception and predisposing it to a more leisurely contemplation.

La création des Livres peut aller de mini-expositions dans une seule œuvre à un livre en tant qu'objet d'art. Elle unifie la relation entre les collections et la galerie en tant qu'œuvre tantôt préparatoire, tantôt conclusive. C'est peut-être l'espace de la plus grande liberté, où convergent les œuvres multiples et sérielles. Dans le livre, le facteur temps intervient intrinsèquement comme une clé, disposant l'œuvre à un plus grand dynamisme dans sa perception et la prédisposant à une contemplation plus tranquille.

La creación de los Libros puede pasar de mini exposiciones en una sola obra a libro objeto de arte. Unifica la relación de las Colecciones y Galería como obra a veces preparatoria, a veces conclusivas. Es quizás el espacio de mayor libertad, donde confluye la obra múltiple y seriada. En el libro interviene de manera intrínseca el factor tiempo como llave, disponiendo la obra a mayor dinamismo en su percepción y predisponiéndola a una contemplación más pausada.

bottom of page